Que signifie être chômeur à Paris, São Paulo, Tokyo ? Un livre qui renouvelle, à travers une enquête et une méthode inédites de comparaison internationale, nos connaissances sur le chômage d'une façon aussi originale que passionnante. Read More
Unemployment is defined by the requirement of looking for work, but this international definition masks a wide variety of different experiences. The goal of this book is to explore the diversity of what unemployment looks like. How do the unemployed experience and interpret their situation in Paris, São Paulo or Tokyo? Does unemployment mean the same thing everywhere?
This work outlines the different ways in which unemployment is experienced by men and women of varying ages and from different social backgrounds in all three of these cities. This comparative approach allows for several levels of variation to be identified: an international level, marked by interpretations that are shared by unemployed individuals in these three countries; a national level, which involves the particular reference models of each country; and a transnational level, comprised of experiences which intersect according to sex, age or socio-economics, regardless of the country in question.
The product of in-depth biographical interviews and a completely innovative method of international comparison, this publication revises our understanding of unemployment in a new and fascinating manner.
Introduction / DES EXPÉRIENCES AUX SIGNIFICATIONS DU CHÔMAGE
Chapitre 1 / UNE APPROCHE COMPARATIVE COMPRÉHENSIVE
Le chômage dans la comparaison internationale
Une stratégie de comparaison internationale
Chapitre 2 / LA CONDITION DE CHÔMEUR EN CONTEXTES
Une condition institutionnalisée, mais fragilisée (Paris)
Une condition visibilisée, mais labile (São Paulo)
Une condition émergente, mais discriminée (Tokyo)
Une condition problématique
Chapitre 3 / DES CHÔMEURS DANS LA COMPARAISON
Dire le chômage dans trois contextes
Le chômage comme compétition
Le chômage comme découragement
Le chômage comme débrouillardise
Chapitre 4 / LES SIGNIFICATIONS DU CHÔMAGE
Des déclinaisons graduées
Classer, organiser
Chapitre 5 / QUELLES DIFFÉRENCES ENTRE « PAYS » ?
Identifier et différencier des significations du chômage
Une insertion encadrée (Paris)
Une débrouillardise organisée (São Paulo)
Une responsabilité personnelle (Tokyo)
Chapitre 6 / HÉTÉROGÉNÉITÉS SOCIALES ET PROXIMITÉS TRANSNATIONALES
Variations sociales des interprétations du chômage
Variations sociales en contextes
Stabilité et variabilité des rapports sociaux
Conclusions / LA COMPARAISON COMPRÉHENSIVE ET SES ENSEIGNEMENTS
ANNEXE I UNE MÉTHODE ET SES DÉCLINAISONS
ANNEXE II CARACTÉRISTIQUES DES ENQUÊTÉS